台湾ミュージックを中心に、ちゃーみんぐな中華エンターティメントを語る部屋です。お気軽に話に混ざってくださいね。
Reload
投稿者
メール
題名
内容
<IMG><OBJECT>タグが利用可能です。
(詳細)
ファイル1
ファイル2
ファイル3
アップロード可能な形式(各1MB以内):
画像(gif,png,jpg,bmp) 音楽(mmf,mld) 動画(amc,3gp,3g2)
URL
[
ケータイで使う
] [
BBSティッカー
] [
書込み通知
] [
teacup.コミュニティ
] [
検索
]
投稿募集! スレッド一覧
スレッド作成
他のスレッドを探す
[PR]
アルバイトスタッフ
中古車買取
長崎の求人・転職
結婚 内祝い
物流費
[
teacup.
] [
無料掲示板
] [
プレミアム掲示板
] [
teacup.コミュニティ
] [
ブログ
] [
チャット
]
全100件の内、新着の記事から10件ずつ表示します。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
|
《前のページ
|
次のページ》
今日も神保町
投稿者:
kobayashi
投稿日:2009年 6月29日(月)00時47分15秒
土曜は日本橋でお茶屋行って、帰りに糖朝@マンゴープリン食べてかえりました。
じ、じつは前回の台湾ではマンゴー食べ損ねましたのよ。
食べたいものがいっぱいあって、行きたいとこがいっぱいあるので・・・案外とそういう食い・・じゃない悔いを残して帰る事もあるのです・・・・。11日居てナニやってんだかな・・・。
んで今日は神保町。集ってロシア料理。おいしうございました。
その今日の話題の中から思い出したURLなど。
来月TICCでライブをする品冠君のMVネタをたまたま台湾ホテルガイド見てて見つけたのはここでした。
八方美學 Hotel Eight Zone
品冠 全新音樂專輯"愛情在香港轉機"音樂MV拍攝指定飯店だそです。広報活動に積極的なのね。
http://www.hotel8zone.com/?Psn=5431
そう便利な場所じゃなさそうなのですが、デザインホテルは新しいウチが華かとも思うので前回泊まってみたかったけど、ちょっと予算オーバーだったのよね・・・。
品冠君はアルバム『最需要ni』のCDスリーヴの撮影は喜瑞飯店なのも最近気がつきましたです。
喜瑞飯店は映画とか、いろいろでよく使われてるよね・・・。
・・・・と、要するにもう次回はどこ泊まろうかなーとかいってホテルガイド見てたりするのでした。
でもやっぱ站前最高なんだけどね。
えーと
投稿者:
kobayashi
投稿日:2009年 6月25日(木)17時32分49秒
編集済
先日『一九八五』みまして、ちょっと前からいろいろ問題なNHKの偏向番組とかその辺をオフラインで書いてたら止まらなくなっちゃった感もあり、ちょっと書きにこれませんでした。
日本は日清戦争後台湾を割譲されたましたが、現地に住んでる人々にとってはそんなん受け入れがたく、抗戦となりました。その闘いを描いた映画。
↓映画の解説が日本語のWikiにあります。
http://ja.wikipedia.org/wiki/一八九五
抗日派はやはり悲惨な最期を遂げてしまう訳ですが、応戦する日本もその侵攻部隊の隊長である北白川宮能久親王は絶えずその闘いに苦悩します。
彼と一緒に来た軍医時代の森鴎外の設定など、日本人の描写も趣があって、テーマがテーマなだけに日本人としてはほっとしてしまったりするのは正直なとこ。
台湾ではこの映画って『海角七号』に続き比較的良い興業成績だったそうで、つまり少なくない台湾人が興味深く見たという事かと思います。お話は堅い歴史ドラマなんですけどね。
ま、そんなのを見てたらいろいろとかんがえさせられちゃったのでした。
台湾好きには考えずにおれない事柄なんだけど、別に台湾に興味は無い日本人にも(そういう人にこそ?)この辺の問題は重要じゃないかと思います。
台湾の歴史とか社会状況とかを知って日本の事が解った部分って多いよね・・・。
夏さん 「落葉帰根」邦題はたしか(まちがってたらゴメンね)「ゲッティング・ホーム」ではなかったかと思うのですが、映画祭での上映で、一般未公開、日本版のDVD等は出てないみたいです。
香港版が(たしか)ノーカットバージョンだった筈ですが、日本語字幕は無いですよね・・。
大陸と欧米とで違う箇所がカットになっていて、日本で公開されたのは欧米版だった筈。どれにもフー・ジュンの出てるシーンはありますが、比較的短い時間の登場ではあります。
やっぱ「ザ・ミッション」はいいですよね。「放・逐/エグザイル・絆」も好きだけど、あれはファンと出演者へのサービス編みたいな感じもします(爆)
じゃんゆーは去年『停車』という台湾映画にも出ていて、こっちも早くみたいです(これも大阪では映画祭で放映したらしいですが)
サーフィン!?
投稿者:
夏
投稿日:2009年 6月17日(水)13時00分48秒
さすが、Kobayashiさんだ・・。やっぱり「天龍八部」もご覧になられてたんですね。
金庸先生の小説が原作で武等派が沢山、その上、登場人物も次々と出てきて
食いつくまで正直、眠くなりました。最初は。
胡軍がサーフィンみたいな武術を使って戦ったりするシーンなんかもあって
こんなのあり?!ってな感じて笑ってしまう所も満載。
今まで金庸先生原作の作品をじっくり観た事がなかったので
こういうものなんだ・・なんて思いながら観ています。
ハマルと、ハマれますね。つい、もう一話、もう一話と、
深夜まで観続けてます。
「落葉帰根」に邦題があるってことは、日本でDVD化されてるの
でしょうか?
胡軍が彼女に振られて泣きわめく−−!!これは注目です!
うひゃうひゃ、笑っちゃう位なんだ・・。観たい!
教えてくれてありがとうございました。
ジャン・ユーが観たくてやっと邦題「絆」を先日やっと観ました。
個人的には「ザ・ミッション」の方が好き。
でも、ジャン・ユーが全然変ってなくてカッコ良くて嬉しかった。
アンソニー・ウォンが若返ってて、ちょっとビックリ。
スリムになって、顔のたるみもなくなってハンサムに
なってる・・。
このカッコイイ兄さんは誰?と思ったらリッチー・レン。
初めてリッチー・レンをカッコイイと思いました(←スイマセン)
ジョニー・トーだー!!って香プンプンの作品でしたね。
話題古くってごめんなさいね。
またふら〜と、遊びにきまーす。
いらっさいー
投稿者:
kobayashi
投稿日:2009年 6月17日(水)02時15分59秒
編集済
夏さん いらっさいませー。
胡軍さん話題、大いに歓迎と思います。知人にかなりのファンがおります。
私も「天龍八部」買ったんですが・・・まだ全編見てませんです。随分前にかったんだけど・・・あはは。
「赤壁」、私も一番似合いのキャラクターは胡軍の趙雲かなと思いました。
そんでたしかに武侠片が似合うと思うけれど、「落葉帰根」(邦題わすれた・・・)の胡軍なんかはうひゃうひゃ笑ってみました。
(彼女に振られて自暴自棄で泣きわめくトラックの運ちゃん役)ファンとしてはあーいう造形は可愛いんじゃ?
気が向いた時に「天龍八部」話題を書きにきてくださいね。
はて。まだ先の旅行話題をひっぱるぞ。
旅行のお楽しみは、細部にもございます。
私はTちゃんたちほどではないのだけど、やっぱしOPENちゃん迷です。
で、グッズなんかもいくつか買ったのですが、買えないグッズとゆーのもあるのです。
行く前にTちゃんに託された後三枚でコンプリート、という台紙はシールを20枚集めるとOPENちゃんバスかボールペン、その他の商品を買えるor貰えるというもの。(↓写真左が台紙)
これを今回は在台湾の間にTちゃんの分もいれて三つコンプリート。
三つ目を帰国前夜にコンプリートしたはいいけれども、台北車站付近のセブン・イレブンにはどっこもこの賞品が置いてない。明日の夜再入荷するよ、とか言うのだけれど。
他の店にはあるかもよ、とか言われセブンイレブン巡りをしてしまいました。
台北車站付近によくもまああんだけセブン・イレブンがあるもんだってのにも呆れたけど、それを回る自分にも呆れました。いい年こいてナニやってんだか我。
ま、結局翌日ゲットしたんですけどねえ。(↓写真右。これはボールペン。でっかいOPENちゃんがついてるので書きにくいぞ)
以前はドラえもんのシールとか、康是美のキティちゃんシールも集めました・・・・そゆ事にも邁進してしまうのであった・・・・(汗)・・・無駄な買い物はしてないわよ・・・・。
天龍八部
投稿者:
夏
投稿日:2009年 6月16日(火)22時32分11秒
お久しぶりです!こんばんは。
Kobayashiさん、御無沙汰してます。
「レッドクリフ」以来、胡軍さんにハマリ、ここへ来ました。
ここに居る方なら、胡軍さん話も可!かなと思って。
台湾関係じゃなくてごめんなさい。
今は金庸原作の「天龍八部」を子供が寝静まってから
毎晩楽しみに観てます。今、第20集、半分まで来ました。
胡軍さん、現代役はちょっと好みではないのですが
古装させて、長髪になるとなんて、凛々しく、雄雄しくて
素敵なの−−−−!!
ジョン・ウー監督が趙雲好きとあって、胡軍の趙雲役があまりにも
素敵すぎて、ハートをわしづかみされました。
そういう演出でしたし。
私は三国志の中で趙雲が好きなので、ああいう描き方
をされていて嬉しいかったし。
子供が寝たので、また「天龍八部」続きを観ます!
胡軍、最高!!
文化的な言葉
投稿者:
YOKO
投稿日:2009年 6月14日(日)17時24分5秒
そうだと思うんです。
kobayashiさん。
日本人が英語にコンプレックス持つところから始まる一番の理由のひとつに、
言葉を文化だと思うことがあると思うんです。
言葉が話せる=その文化の中で一人前
みたいな構図かな。
言葉は道具 という感覚が強ければ、上手ヘタはあるにしても、
コンプレックスを抱くところまではいかないかな〜と。
自分たちの母語とは別に、道具として英語を使っている人々なかでちらっとそんなことを感じました。台湾で英語しゃべってても感じることではありますが。
関係ないけど、以前、中国語が片言も話せないころ、台湾の友人たちとは英語でコミュニケートしてたのですが、そのころしごとで英語の面接を受けたことがありまして、
あなたの英語はチャイニーズの英語みたいですね。
と言われたことありました。
影響受けるんですね〜。
そうよねー
投稿者:
kobayashi
投稿日:2009年 6月12日(金)03時41分34秒
編集済
中国語が幾分使えるようになった頃、ネットで中文の芸能ニュース読むとか、旅行とか、少しだけど中文解って便利だあーとか思った時、そういえば過去英語を習って、そう思った事無いなあ・・・・なんて思いました。
日本ジンって英語がダメっていうコンプレックスの方を先に植え付けられてしまう事が多いみたいな気もします。
それって語学は文化ってー考えをついついしてしまうからかな?
↓台湾のクレーンゲーム機ってミニマル・アートだよね〜。
ありがとう
投稿者:
YOKO
投稿日:2009年 6月11日(木)11時17分7秒
kobayashiさん、再掲載ありがとうございます。
実は会社のPCからと、自宅のPCからと2ヶ所で試みたんですけど、同じように化けてますね。ふしぎ。
淡水チャレンジします。
廟会もぜひ機会があれば参加したい。
英語は、日本人の英語で十分です。
マレーシアの人も英語がうまい人ばかりでないので、気後れせずに(笑)話せます。
あくまでも「道具」という感覚。
モチロン、言葉って、どこの言葉でも「道具」の面があると思いますが、「文化」になってる場合も多いですよね。
単一言語社会は特に。
KLの場合は、みんな仕方なしに英語しゃべってるって感じがしました。
5日間滞在のあさ〜い考察ですが。
中学生レベルでいいのではないかと思います。
(って言うか、私もそうなんです)
http://blog.goo.ne.jp/travel_diary
おかえりなさい
投稿者:
kobayashi
投稿日:2009年 6月11日(木)02時22分48秒
編集済
YOKOさん マレーシア楽しかったようですねー。いいなー。
私も行きたいな。でもやっぱ英語がユースフル?私は英語はダメです中国語以上にっ。
行くときは中学一年並みからテコ入れしないと・・・(泣)
文字化け、何故か中国語簡体字でエンコードすると読めますよ・・・(それでも全部じゃないんだけど)
YOKOさんのPCの入力メソッドの設定かなあ??
再掲載しちゃっていいかな?
_______
こんにちは!
哇哩咧の行きかたしくい皮い郡坤い皮辘趣Δ搐钉い蓼埂
でも分かりにくいようですね。
手さんにむのがよさそうですね。
ボビのピンクのTシャツ、私もKLに着て行きました!
(バッグも持っていった)
XSしかなかったけど、意外と使えます。
淡水ってもう10年くらい行ってないです。考えてみたら。
今度ちゃんと行ってみよう。
1泊するのもいいかもですね。
新公園のワンちゃんいいかんじ!
おじさんの帽子もいい味出してる〜〜。
旅先のこういう一コマいいですね。
______
という事で。
淡水けっこーいいですよね。
今回は淡水大好きなKちゃんが八里につれてってくれました。対岸もまたにぎやかでした。
公園と夜市がセットになったみたいなところなんですよね淡水って。アベックも老人も、子供も動物もみんなで来るって感じでした。
しつこいですが廟会が面白いですぜ。
清水祖師廟では歌仔戯なんかをやってます。役者さんが歌ってる横を御神輿とかががんがんと通り過ぎるのです。
御神輿を送るパレードが街中練り歩いて、街頭での大花火大会。どんどんばちばち、市街戦みたい。
でも、一本入った水辺ではにぎやかながらも市民の憩いの場。美味しいものもいっぱい。
・・・・天国っすよ。
↓ 八里名物の孔雀蛤。ムール貝ですが、日本のイタ飯とかにはいってるのと違って殻が綺麗です。
手づかみでいただきます。
だめだ
投稿者:
YOKO
投稿日:2009年 6月11日(木)00時47分11秒
なぜもじばけするのかな?
でなおします。
以上は、新着順41番目から50番目までの記事です。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
|
《前のページ
|
次のページ》
/10
新着順
投稿順